“ごめん”だと思ってた🙏 実は海外では意味が違う?本当の意味は?

“ごめん”だと思ってた🙏 実は海外では意味が違う?本当の意味は? トレンド

みなさんこんにちは。

普段なにげなく使っている絵文字ですが、
実は“国によって意味が違う”ものがあるのをご存じですか?😊

その中でも最近SNSで話題になっているのが、「🙏」の絵文字です。

「🙏」の絵文字、みなさんはどんな時に使っていますか?

「ごめん🙏」
「ありがとう🙏」
「お願いします🙏」

日本ではかなり自然に使われているこの絵文字ですが、
実は海外では“まったく違う意味”で受け取っている人もいるようです。

今SNSでは、

「🙏って“合掌”じゃないの?」
「え、ハイタッチの意味で使ってた!」
「ずっと“お願い”だと思ってた😂」

など、“解釈違い”が話題になっています。

きっかけとなったのは、絵文字文化に関わった人物による
コメントを紹介したこちらの記事👇

絵文字の「合掌」はハイタッチ?お祈り? それとも…生みの親による自称“素人回答”がネットで話題に
最近、SNSなどのネット上で合掌の絵文字が本来どんな意味を持つのかが話題になりました。この疑問に対し、絵文字の開発者である栗田穣崇氏が自ら直接回答して反響を呼んでいます。本記事では、ネットで巻き起こった絵文字論争の経緯や栗田氏の解説、さらに...

そこで今回は、普段何気なく使っている
「🙏」絵文字について、見ていきます✨


スポンサーリンク

日本では“お願い”や“ごめん”の意味が定番🙏

日本で「🙏」を見ると、多くの人がまず思い浮かべるのは、

  • 合掌
  • 感謝
  • お願い
  • 謝罪

あたりではないでしょうか。

例えばLINEでも、

「寝坊した🙏」
「ほんと助かった🙏」
「お願いします🙏」

など、かなり日常的に使われています。

日本人にとって“手を合わせる”動作は昔から身近なものです。

食事前の「いただきます
神社やお寺での合掌
誰かにお願いする時の仕草

など、“気持ちを込める動作”として自然に根付いています。

そのため、「🙏」を見ると、

「お願いしてる感じ」
「感謝してる感じ」
「申し訳なさそう」

と受け取る人が多いのかもしれません。

しかもこの絵文字、文章をやわらかくする効果もありますよね😊

例えば、

「ごめん」

だけだと少し冷たく感じても、

「ごめん🙏」

になると、どこか優しい印象になります。

SNSやLINEでは、“空気を丸くする絵文字”として
定着している感じもあります。


海外では“ハイタッチ”だと思っていた人も✋

ところが海外では、以前から

「🙏ってハイタッチじゃないの?

という声がたびたび話題になっていました。

確かに改めて見ると、

“2人の手がパチンと合わさっている”

ようにも見えます。

特に昔の絵文字デザインでは、現在よりも左右の手が離れて見えるものもあり、

これはハイタッチでしょ!

と思った人も少なくなかったようです。

海外SNSでは、

「成功した時のハイタッチ👏」
ナイス!って意味で使ってた

という声も。

日本人からすると少し驚きですが、
文化や習慣が違えば、同じ絵文字でも見え方が変わるんですね🌍

©ChatGPT

実際には“合わせた手”として登録されていた

では、「🙏」の本来の意味は何なのでしょうか。

この絵文字は、Unicodeでは
Folded Hands(合わせた手)」として登録されています。

つまり、

  • 祈り
  • 感謝
  • お願い
  • 合掌

などを表現するジェスチャーとして扱われています。

そのため、“公式にはハイタッチ専用”というわけではないようです。

ただ面白いのは、

「だからハイタッチ解釈は完全に間違い!」

とも言い切れない空気があること。

なぜなら絵文字は、“見る側の感覚”によって意味が変わるからです。

しかもスマホによってデザインも微妙に違います📱

iPhone版、Android版、SNS版など、それぞれ少しずつ見た目が異なるため、

「祈ってるように見える」
「どう見てもハイタッチ😂」

というふうに見えてもおかしくないですね。

©ChatGPT

“生みの親”のコメントが話題に✨

今回特に注目を集めたのは、
“絵文字の生みの親”として知られる
栗田穣崇(くりたしげたか) さんのコメントでした。

その回答は、

「素人回答ですが…」

という、優しいニュアンスの回答でした。

これに対してネットでは、

👉「作った側でも断言しないの面白い😂」
👉「そんな曖昧なんだ!」
👉「結局みんな自由に使ってるんだな」

などの声が広がりました。

確かに絵文字って、“辞書のように厳密なもの”ではないですね。

時代によって意味が変わることもあります。

例えば😂も、

  • 爆笑
  • 愛想笑い
  • 若い世代は逆に使わない

など、世代によって受け取り方がかなり違いますね。

絵文字は感情を補う道具だからこそ、
人によってニュアンスがズレるのかもしれません。


そもそも「emoji」は日本発祥だった

今では世界中で使われている「emoji」ですが、
実は日本発祥です。

1990年代後半、携帯電話で短い文章をやり取りする中で、

文字だけでは感情が伝わりにくい

という課題がありました。

そこで生まれたのが絵文字文化です✨

現在では「emoji」という日本語そのものが
海外でも通じる言葉になっています。

ただ、世界中で使われるようになった結果、

国によって意味が変わる
ということも増えているようです。

今回の「🙏」問題は、その象徴とも言えるかもしれません。


SNSでは“全部の意味で使ってる”人も😂

SNSでは今回の話題について、さまざまな反応が投稿されていました。

「謝罪でしか使ってなかった🙏」
「海外の友達がハイタッチで使ってて驚いた」
「私は“ありがとう”の意味」
「お願いの時に使う!」
「もう全部入りでいいだろ😂」

中には、

「意味を深く考えたことなかった」

という人も。

確かに絵文字って、“雰囲気”で使うことが多いですよね。

特にSNSではテンポが速いため、

“正確な意味”より伝わる空気感の方が、

重視される場面も増えている気がします。


まとめ

「🙏」は、日本では“お願い”や“ごめん”のイメージで
使われることが多い一方、海外では“ハイタッチ”として
認識している人もいるようです。

Unicodeでは「合わせた手」とされていますが、
実際の使い方は人それぞれ。

だからこそ、

「これが絶対正しい!」

と決めきれないところも、絵文字文化の面白さなのかもしれません😊

みなさんは「🙏」、どんな意味で使っていますか?

タップしたらPayPay送金画面?日本年金機構を装う詐欺メールに注意

是非こちらもチェック👇

タイトルとURLをコピーしました